Arsacal
button
button
button
button


Confirmacion en la parroquia de San Nicolas

Vormsel bij de Spaanstaligen

Overweging Preek - gepubliceerd: zondag, 31 mei 2026 - 1993 woorden
(een groot deel van) de groep vormelingen
(een groot deel van) de groep vormelingen
Confirmacion en la parroquia de San Nicolas
Confirmacion en la parroquia de San Nicolas

El domingo 31 de mayo estuve en Ámster­dam, en la basílica catedral de San Nicolás, en la parroquia española, para la administración de la confirmación.
Zondag 31 mei was ik in Am­ster­dam in de coka­the­drale basiliek van Sint Nicolaas, bij de Spaanse pa­ro­chie voor de toedie­ning van het vormsel (zie onderaan voor de Neder­landse vertaling van het bericht en de homilie).

Los confirmandos

La catedral estaba abarrotada para esta solemne ceremonia, en la que 19 confirmandos recibieron el sacra­mento del Espíritu Santo, preparados por los catequistas y por el párroco Giancarlo Rizzo. El párroco concelebró junto con el cura Javier Acuña Acuña, con la asistencia del diácono Arcos Guevara.

Casi todos los confirmandos eran jóvenes. Entre ellos se encontraba una persona de origen total­mente neerlandés que, tras años de ausencia, había redescubierto la fe católica.

Hermosa

Fue una celebración hermosa y festiva, en parte gracias al canto del coro y del cantor.

Neder­landse vertaling:

De coka­the­draal was bom­vol voor deze fees­te­lij­ke plech­tig­heid, waarin 19 vor­me­lin­gen het sacra­ment van de heilige Geest ont­vingen, voor bereid door de cate­chisten en door pastoor Giancarlo Rizzo. De pastoor con­ce­le­breerde samen met kape­laan Javier Acuña Acuña met assis­tentie van de diaken Arcos Guevara
De vor­me­lin­gen waren bijna allemaal jon­ge­ren. één persoon met een geheel Neder­landse ach­ter­grond was erbij was erbij die, die na jaren van afwe­zig­heid het katho­lieke geloof had terug gevon­den.
Het was een mooie en fees­te­lij­ke vie­ring, mede dankzij de zang van het koor en de cantor.

Homilía

La acción del Espíritu Santo

CONFIRMACIÓN EN LA PARROQUIA DE SAN NICOLÁS PARA LOS HABLANTES DE ESPAÑOL - DOMINGO DE LA SANTÍSIMA TRINIDAD


Queridos confirmandos, hermanos y hermanas:

El amor de Dios

Es una gran alegría para mí poder administrarles hoy, queridos confirmandos, el santo sacra­mento de la Confirmación. Reciben ustedes ese sacra­mento del Espíritu Santo en la fiesta de la Santísima Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu Santo.
Así fueron bautizados y se convir­tieron en cristianos: en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo.
El bautismo fue un signo del amor de Dios por ustedes. Él los ha acogido como sus hijos y hijas amados. Recorran la vida con esa alegría en el corazón: «Soy hijo, hija de Dios, Él me ama». Tanto los ha amado Dios que les ha dado a su Hijo, Jesús. Si creen en Él, no se per­derán.

¿Cómo reconocemos el amor de los demás?

¿Cómo sabe uno que alguien le quiere? Si alguien ha hecho mucho por usted, si ha estado a su lado cuando estaba triste, si le ha ayudado cuando lo pasaba mal, entonces sabe: ¡esa persona me quiere! Quizás piense en su madre o en su padre, en su abuelo o en su abuela, o en otras personas buenas. Esas personas son una imagen de Dios, porque Dios nos ama infinita­mente. Dios se hizo hombre, compartió nuestra vida, sufrió por nosotros, fue torturado y murió en la cruz por nosotros. Eso lo hizo Dios por nosotros, por usted y por mí, porque nos ama muchísimo.

La confirmación


Así pues, ustedes ya han sido bautizados en el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Pero hoy, queridos confirmandos, recibirán la fuerza del Espíritu Santo para ayudarles a ser valientes, a hacer el bien y a luchar contra el mal y el diablo. Pero el Espíritu Santo solo puede obrar en ustedes si abren su corazón a Él. Por eso espero que recen a menudo para que el Espíritu Santo les ilumine, les ayude y les inspire lo que deben hacer.

Paz!!

¿Piensan ustedes también a menudo: cuándo habrá paz en el mundo? Creo que todos rezamos a menudo por esa intención. Nos alegramos de cada paso que se da hacia la paz.
¡Dar pasos hacia la paz no suele ser fácil! No es fácil en países donde hay guerra y violencia, pero también entre las personas suele ser difícil mantener la paz o encontrarla cuando hay un conflicto.
En última instancia, aquí influyen el orgullo y la soberbia de las personas. ¿Somos capaces de inclinar la cabeza? ¿Podemos ser los más humildes? ¿Podemos dar un paso para arreglar las cosas?

La torre de Babel

La Biblia, en el libro del Génesis, habla de esto en la historia de la torre de Babel. Esa historia trata de personas que hablaban todas el mismo idioma, se entendían entre sí, pero que se proponían construir una torre enorme para superar a Dios. Esa soberbia provocó división entre las personas y sus idiomas se confundieron, ya no podían enten­derse entre sí.

Los frutos del Espiritu Santo

El Espíritu Santo que recibirán en la confirmación hace exacta­mente lo contrario. En Pentecostés, cuando los apóstoles recibieron el Espíritu Santo, personas de todo tipo de países y culturas pudieron enten­der a los discípulos de Jesús. El Espíritu Santo trae unidad y unión, paz, sabiduría, fe, esperanza y amor.
Espero que esto también suceda con ustedes ahora que van a recibir el Espíritu Santo, que se conviertan en personas que traen paz y reconciliación, que hablan y actúan con fe.

Viento y fuego


¿Recuerdan lo que sucedió cuando los apóstoles recibieron el Espíritu Santo? Los apóstoles oyeron un estruendo como si se levantara un viento impetuoso y vieron lenguas como de fuego.

¿Por qué ese viento? El Espíritu Santo es como el viento: no se puede ver el viento, pero sí se puede sentir en la cara, y el viento pone todo en movimiento. Oramos para que el Espíritu Santo sea para ustedes como el viento: que Él les dé nuevos pensamientos como un soplo de aire fresco y les inspire.
¿Y por qué fuego? El Espíritu le hace ardiente, entusiasta, lleno de pasión por Dios.

La acción del Espiritu Santo

Ahora más que nunca necesitamos que ese Espíritu pase como un viento, como una tor­menta sobre la tierra y cambie el mundo y cambie a las personas, para que estén llenas de amor.
Ruego para que el Espíritu Santo, que ahora van a recibir, les ayude en ello.

Neder­landse vertaling:

De wer­king van de heilige Geest

H. VORMSEL PAROCHIE H. NICOLAAS VOOR DE SPAANSSPREKENDEN - ZONDAG VAN DE H. DRIEËENHEID


Beste vor­me­lin­gen, broe­ders en zusters,

Je bent een kind van God!

Het is een grote vreugde dat ik jullie, beste vor­me­lin­gen, vandaag het heilig vormsel mag toedienen. Jullie ont­van­gen dat sacra­ment van de heilige Geest op het feest van de aller­hei­ligste Drieëenheid, Vader, Zoon en heilige Geest.
Zo zijn jullie gedoopt en wer­den jullie christen: in de naam van de Vader en de Zoon en de heilige Geest.
Het doopsel was een teken van Gods liefde voor jou. Hij heeft je aan­ge­no­men als Zijn geliefde kind. Ga door het leven met die vreugde in je hart: Je bent een kind van God, Hij houdt van jou. Zozeer heeft God jou liefgehad dat Hij Zijn Zoon, Jezus, heeft gegeven. Als je gelooft in Hem, zul je niet verloren gaan. 

Hoe weet je dat iemand van je houdt?

Hoe weet je dat iemand van je houdt? Als iemand veel voor je heeft gedaan, als die er voor je was als je verdrie­tig was, als die je hielp als je het moei­lijk had, dan weet je: die persoon houdt van mij! Mis­schien denk je aan je moe­der of vader, aan opa of oma of aan andere goede mensen. Die mensen zijn een beeld van God, want God houdt onein­dig veel van ons. Hij is mens gewor­den, Hij heeft ons leven gedeeld, heeft voor ons gele­den, hij werd gemar­teld en is voor ons op het kruis gestorven. Dat deed God voor ons, voor jou en mij, omdat Hij heel veel van ons houdt.

Om te strij­den

Jullie zijn dus al gedoopt in de naam van de Vader en de Zoon en de heilige Geest. Maar vandaag krijgen jullie beste vor­me­lin­gen de kracht van de heilige Geest om je te helpen om moe­dig te zijn, het goede te doen, te vechten tegen het kwaad en de duivel. Maar de heilige Geest kan alleen in jou werken, als jij je hart voor Hem opent. Ik hoop daarom dat jullie vaak zullen bid­den dat de heilige Geest je zal verlichten, zal helpen, je in zal geven wat je moet doen.

Vrede!!

Denken jullie ook: wanneer komt er vrede in de wereld? Ik denk dat we allemaal wel vaak voor die intentie bid­den. We zijn blij met elke stap die rich­ting vrede wordt gezet.
Stappen naar vrede zetten, dat is vaak niet ge­mak­ke­lijk! Het is niet ge­mak­ke­lijk in lan­den waar oorlog is en geweld, maar ook tussen mensen is het vaak moei­lijk de vrede te bewaren of die te vin­den, als er een conflict is

Toren van Babel

Uit­ein­de­lijk speelt hier de trots en de hoogmoed van mensen een rol. Kunnen we buigen? Kunnen we de minste zijn? Kunnen we een stap zetten om het weer goed te maken?
De Bijbel, het boek Genesis, heeft het hierover in het verhaal van de toren van Babel. Dat verhaal gaat over mensen allemaal dezelfde taal spreken, elkaar verstaan, maar die een enorm grote toren gaan bouwen om God te overtroeven. Die hoogmoed bracht ver­deeld­heid onder de mensen en hun taal raakte verward, ze kon­den elkaar niet meer verstaan.

De wer­king van de heilige Geest

De heilige Geest die jullie ont­van­gen in het vormsel doet precies hert tegen­deel. Op Pink­ste­ren toen de apos­te­len de heilige Geest kregen, kon­den mensen uit allerlei lan­den en culturen leer­lin­gen van Jezus verstaan. De heilige Geest brengt een­heid en ver­bon­den­heid, vrede, wijs­heid, geloof, hoop en liefde.
Ik hoop dat dit ook bij jullie zal gebeuren nu jullie de heilige Geest gaan ont­van­gen, dat jullie mensen wor­den die vrede en ver­zoe­ning brengen, die spreken en han­de­len met geloof.

Wind en vuur

weten jullie nog wat er gebeurde toen de apos­te­len de heilige Geest kregen? De apos­te­len hoor­den een gedruis alsof er een hevige wind opstak en zij zagen tongen als van vuur.

Waarom die wind? De heilige Geest is net als de wind: je kunt de wind niet zien, maar je kunt die wel voelen in je gezicht en de wind brengt alles in bewe­ging. Wij bid­den dat de heilige Geest voor jou zal zijn als de wind: dat Hij je als een frisse wind nieuwe gedachten geeft en je inspireert.
En waarom vuur? De Geest maakt je vurig, en­thou­siast, vol passie voor God.

Het werk van de Geest in jou

We hebben het nu meer dan ooit nodig dat die Geest als een wind, als een storm over de aarde gaat en de wereld veran­dert en de mensen veran­dert, zodat zij vol liefde zijn.
Ik bid dat de heilige Geest, die jullie nu gaan ont­van­gen, jullie daarbij zal helpen.

post deze webpagina op: Facebook X / Twitter

Fotoserie

Klik op een foto voor een uitvergroting.
Terug